Beeline A100: un teléfono extremadamente económico con una funcionalidad sorprendentemente rica. Teléfono Beeline A100: interfaz y navegación de marca, pero no bloqueadas. Funcionalidad

Los teléfonos móviles de fabricantes poco conocidos en nuestro país se venden mucho peor que sus homólogos de marcas conocidas. Solo el precio puede afectar la popularidad. Este camino lo tomó la empresa ZTE, que en asociación con el operador Beeline presentó el modelo Beeline A100. El teléfono tiene un precio atractivo con una funcionalidad adecuada.

Las pipas de marca y personalizadas comenzaron a aparecer en los estantes de nuestras tiendas bajo las marcas de operadores celular... El pionero aquí fue MTS, que comenzó a vender teléfonos móviles ZTE y Huawei con su propia marca. Beeline decidió probarse a sí mismo en este campo. La primera señal fue el modelo A100.

Beeline A100 es un representante típico teléfonos económicos con funcionalidad media. Bueno, ahora más sobre este dispositivo.

Dimensiones. Contenido de la entrega.

id = "sub0">

La novedad parece típica de la mayoría de los teléfonos económicos. Dimensiones - 107x45x13,5 mm, peso - 95 gramos. El dispositivo es cómodo de sostener en las manos. El peso se distribuye uniformemente por todo el cuerpo. El tamaño compacto le permite usar el tubo cómodamente con cualquier ropa, incluso con jeans ajustados. Pero en la bolsa, es posible que el teléfono se pierda. Lo principal aquí es adquirir la experiencia y la habilidad iniciales, después de eso, la tubería se puede encontrar en cualquier lugar =))

El juego de entrega incluye:

  • Teléfono ZTE / Beeline A100
  • Batería
  • Cargador
  • Auriculares estéreo con cable
  • Instrucciones

Diseño, construcción

id = "sub1">

La apariencia del teléfono que obtuvimos solo grita que lleva el nombre "Beeline". La mayor parte del cuerpo del teléfono está hecho de plástico negro mate, que está algo animado por un borde amarillo brillante que se extiende a lo largo de los bordes laterales del dispositivo. El resto del teléfono es similar a otros teléfonos móviles en el segmento de precios económicos.

En el borde frontal hay una pantalla a color de 1,4 pulgadas. A continuación se muestra un bloque de teclas de función y un botón de cinco direcciones. Incluso más bajo es el teclado alfanumérico.

En la parte inferior hay un conector para un cargador y unos auriculares con cable, y en la parte superior hay una linterna. No se proporciona una llave para el conector de interfaz. El orificio del cordón se encuentra tradicionalmente en la esquina superior izquierda del teléfono.

No encontrará nada en la superficie trasera. Aquí no hay altavoces externos ni cámara incorporada. Beeline A100 sigue siendo un teléfono móvil económico.

Quitar la tapa de la batería es fácil. El teléfono tiene una batería de iones de litio, junto a la cual hay un soporte para tarjetas SIM y una ranura para tarjetas microSD.

Teclado

id = "sub2">

El teclado Beeline A100, como la mayoría de los modelos económicos, está hecho de plástico recubierto de goma. La unidad de control es estándar: botones programables, botones de llamada y finalización, marco de navegación con un botón OK inscrito.

Las teclas numéricas están ubicadas cerca una de la otra, pero son de tamaño bastante pequeño. En cuanto al prensado en sí, es apretado. Esto requiere algo de tiempo para acostumbrarse. El desbloqueo del teclado Beeline A100 se realiza presionando secuencialmente la tecla programable izquierda y la tecla "*".

La retroiluminación del teclado es amarilla, lo suficientemente brillante, se distribuye uniformemente por toda la superficie, por lo que todos los caracteres se pueden leer en cualquier condición.

Capacidades gráficas

id = "sub3">

Como se señaló anteriormente, nuestro dispositivo tiene una pantalla a color: una pantalla cSTN de 1.8 pulgadas con una resolución de 128x128 píxeles, que muestra 65K colores. La granulosidad de la pantalla es claramente visible, los ángulos de visión son extremadamente pequeños. Al sol, la pantalla se desvanece mucho y la información es muy difícil de leer.

Las posibilidades de personalizar el escritorio del usuario son más que suficientes. Para diseñar la interfaz, además de las opciones estándar: saludos, fondos, pantallas de presentación, también hay hasta 9 temas. La única lástima es que las características de la pantalla no pueden mostrar claramente todos estos temas en todo su esplendor.

Interfaz y navegación. Funcionalidad

id = "sub4">

En el modo de espera, el usuario ve un escritorio que muestra el nombre del operador, la fecha, la hora, los indicadores de red y de batería. El teléfono no se puede utilizar sin una tarjeta SIM. El menú del teléfono probado está representado por nueve elementos.

"Contactos" almacena información detallada sobre números de teléfono y suscriptores. El propio usuario puede elegir una u otra opción para la presentación de datos, también hay multitud de configuraciones. Puede crear un número ilimitado de grupos de usuarios, asignarles melodías personales y otras configuraciones.

La sección Llamadas contiene los registros de llamadas perdidas, entrantes y salientes, mientras que la información sobre la fecha y hora de la llamada se muestra solo para las llamadas perdidas y recibidas, y para las llamadas salientes, solo se muestra la lista general de números marcados. También en el "Registro de llamadas" de este teléfono hay una función de tiempo / costo y varios contadores de llamadas, SMS, GPRS.

En el elemento "Mis archivos" hay un administrador de archivos para la memoria del teléfono y la tarjeta de memoria.

En la "Configuración" se concentran las funciones para configurar el dispositivo. Esta subsección incluye todas las opciones relacionadas con la operación de llamadas, desvío de llamadas, transmisión de paquetes de datos GPRS, así como sincronización de datos. Además, la configuración de gráficos, melodías de llamada, diseño de pantalla y mucho más también están disponibles aquí.

A esto le sigue la sección "Mensajes". Beeline A100 admite mensajes SMS y MMS habituales. La funcionalidad de trabajar con mensajes se implementa de manera estándar, lo único que se puede mencionar es un conjunto de plantillas preinstaladas para mensajes SMS y la capacidad de enviar un mensaje a varios destinatarios.

En "Multimedia" hay subelementos responsables de las funciones de entretenimiento: reproductor de audio, radio FM, juegos. Vale la pena señalar el hecho de que puede escuchar la radio sin conectar un auricular con cable.

El "Organizador" tiene las funciones más necesarias para cualquier persona, como un despertador, un calendario, todo tipo de recordatorios, una calculadora con funciones avanzadas, un temporizador, un cronómetro con registro de 20 parámetros intermedios y mucho más.

La siguiente sección es "Internet": este es un navegador de Internet integrado. Tiene soporte completo para recursos WAP y muchas funciones nuevas. Puede llamar a un panel con funciones de uso frecuente: una lista de enlaces a los recursos visitados.

Beeline A100 admite 5 perfiles: general, reunión, exterior, silencioso y auriculares. Todos ellos están en el elemento "Modos". En el proceso de configuración de un perfil, puede configurar las melodías de varias señales, su volumen, el tipo de señal (sonido, vibración, combinación de sonido y vibración, vibración y luego sonido), así como activar una repetición.

Memoria y velocidad

id = "sub5">

Beeline A100 tiene 220 Kb de memoria interna, inicialmente están disponibles unos 215 Kb. En este caso, el usuario puede ampliar significativamente la memoria gracias a las tarjetas microSD.

Duración del trabajo

id = "sub6">

Beeline A100 tiene una batería de iones de litio de 670 mAh. En condiciones de prueba con un número total de llamadas de hasta 30 minutos al día y escuchando la radio, el dispositivo funcionó durante cuatro días. La batería se carga durante aproximadamente una hora y media.

Un momento agradable es que cuando se quita la batería durante un breve período de tiempo, los valores de la fecha y hora actuales no se restablecen; sin la batería, el reloj simplemente se congela. Por lo tanto, si desea cambiar la tarjeta SIM o quitar / instalar una tarjeta de memoria, luego de realizar esta operación, debe reemplazar la batería lo antes posible. Además, cuando Beeline A100 está encendido, no ofrece verificar la fecha y hora actuales.

Resultados

id = "sub7">

Beeline A100 es un teléfono móvil típico de un segmento económico, que puede ser adecuado para niños de escuela primaria, personas mayores y como una versión adicional (de viaje) de un teléfono móvil. Funcionalmente, el dispositivo debe satisfacer las necesidades Público objetivo... Los problemas solo pueden surgir con la pantalla del dispositivo. Todavía es pequeño y la calidad de la imagen deja mucho que desear.

Ventajas:

  • Precio atractivo
  • Radio FM que funciona sin conectar auriculares

Defectos:

  • Teclado incómodo
  • Conector de interfaz no estándar y sin cable incluido

Según nuestros datos, ahora Beeline A100 se puede comprar a un precio de 850 rublos.

El dispositivo para la prueba fue proporcionado por el operador de telefonía móvil "Beeline".

Transcripción

1 Teléfono móvil Beeline A100 Manual del usuario Información legal Copyright 2009 ZTE Corporation Todos los derechos de la marca comercial Beeline pertenecen a OJSC VimpelCom. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este documento puede reproducirse o transmitirse de ninguna forma ni por ningún medio sin el consentimiento previo por escrito de ZTE Corporation. Este documento ha sido publicado por ZTE Corporation. ZTE Corporation se reserva el derecho de revisar o actualizar las especificaciones del producto sin previo aviso.

2 Contenidos Caracteristicas clave Bloquear y desbloquear los símbolos del teclado en la pantalla Especificaciones técnicas Batería Instalación de la batería Extracción de la batería Instalación de la tarjeta SIM Instalación de la tarjeta de memoria Carga de la batería Encendido / apagado del TELÉFONO Encendido / apagado de la linterna Introducción de texto Adición de un nuevo contacto Cómo realizar y recibir llamadas SMS y MMS Cómo recibir mensajes Llamar modos Registro de llamadas Configuración de llamadas Configuración de teléfono Configuración de alarma Administrador de archivos Reproductor de MP3 Radio FM Servicios "Beeline" Precauciones de seguridad equipo

3 Teclas de función izquierda / derecha del auricular Tecla de llamada Cargador / Conector de auriculares Funciones principales Nombre Característica principal Función de espera Navegación de 4 direcciones y Teclas centrales Tecla Cancelar / Encendido / Apagado Teclas alfanuméricas Tecla * Tecla # Tecla de función izquierda Tecla de función derecha Tecla central Tecla de navegación de cuatro direcciones Tecla de llamada Tecla de cancelación y encendido / apagado Teclas alfanuméricas del teléfono Realiza la función indicada en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Realiza la función indicada en la esquina inferior derecha de la pantalla. Confirma la acción y toma una decisión. Esta tecla (Arriba, Abajo, Izquierda y Derecha) le permite navegar por las opciones del menú y proporciona acceso rapido a algunos menús de funciones. Le permite realizar una llamada, responder una llamada o mostrar el historial de llamadas. Presione para ingresar al modo de espera. Mantén pulsado para encender / apagar el teléfono. Presione para ingresar números del 0 al 9 y letras de la A a la Z.4 5 Acceso al menú Acceso a los contactos Acceso a Internet Acceso superior a SMS Acceso inferior a la radio Acceso izquierdo al despertador Acceso derecho al reproductor de audio Acceso a la lista de llamadas recientes No No

4 Bloqueo y desbloqueo del teclado Para bloquear el teclado, en el modo de espera, primero presione la tecla suave izquierda, luego presione y mantenga presionada la tecla (*) durante dos segundos. El desbloqueo se realiza de forma similar. El bloqueo de teclas evita las pulsaciones accidentales de teclas. Incluso si el teclado está bloqueado, podrá recibir llamadas como de costumbre. Símbolos en la pantalla Intensidad de la señal Mensaje nuevo, cuando la memoria está llena, el icono parpadeará Teclado bloqueado Nuevo mensaje MMS GPRS Modo silencioso Energía de la batería Alarma general configurada Auricular Reunión al aire libre Nota: En este manual del usuario, "presionar la tecla" significa presionar la y suéltela, mientras que "mantener pulsada la tecla" significa mantener pulsada la tecla durante dos segundos y luego soltarla. Parámetros técnicos Tipo de teléfono: Dimensiones (L W H): Peso: Línea recta A mm 45 mm 13,5 mm aproximadamente 95 g (con batería) Batería Tiempo en espera hasta 250 horas (depende del estado de la red). Tiempo de conversación de hasta 270 minutos (depende del estado de la red). Para conocer otras especificaciones de baterías y cargadores, consulte sus etiquetas. Batería La batería de iones de litio del teléfono móvil se puede utilizar inmediatamente después de desembalarlo. Llamada perdida Desvío de llamadas 6 7

5 Instalación de la batería 1. Quite la tapa del teléfono. 2. Inserte la batería en el teléfono (asegúrese de que los contactos dorados de la batería estén alineados con los del compartimento de la batería). 3. Presione hacia abajo en la sección superior de la batería hasta que escuche un sonido de clic, lo que indica que la batería está en su lugar. 4. Coloque la cubierta del teléfono y presiónela suavemente hasta que escuche un clic característico. Extracción de la batería 1. Asegúrese de que su teléfono móvil esté apagado. 2. Quite la tapa de la batería. 3. Levante la batería y extráigala del teléfono móvil. Extracción de la cubierta Instalación de la batería Instalación de la cubierta Extracción de la cubierta Extracción de la batería 8 9

6 Instalación de la tarjeta SIM Inserte la tarjeta SIM de la siguiente manera: asegúrese de que el teléfono esté apagado y el cargador desconectado. Dé la vuelta al teléfono y retire la tapa de la batería. si la batería ya está instalada, retírela. Tome la tarjeta SIM de modo que la esquina cortada mire como se muestra, luego deslícela en la ranura de la tarjeta con los contactos dorados hacia abajo. Instale la batería. Instale y cierre la tapa. Instalación de una tarjeta SIM Una tarjeta SIM (Módulo de identidad del suscriptor) es un microprocesador que almacena su información personal, como nombres y números de teléfono. Tu teléfono no funcionará sin él. Instalación de una tarjeta de memoria Una tarjeta de memoria se usa para aumentar el tamaño de la memoria en el teléfono, solo en ella puede descargar y copiar archivos como videos, fotos, música, etc. No retire ni apague el teléfono mientras transfiere o guardar datos, ya que esto puede resultar en la pérdida de datos o daños en su teléfono o tarjeta de memoria. Inserte la tarjeta de memoria de la siguiente manera: La ranura de la tarjeta de memoria se encuentra a la izquierda y debajo de la ranura de la tarjeta SIM. Abra la tapa y retire la batería. Inserte la tarjeta de memoria con los contactos metálicos hacia abajo. Escuchará un clic cuando la tarjeta de memoria encaje en su lugar. Inserción de una tarjeta de memoria 10 11

7 Carga de la batería Su teléfono se alimenta con una batería recargable. Para obtener el máximo rendimiento de la batería, se recomienda que primero use la batería y luego la cargue por completo. El rendimiento completo de una batería nueva solo se logra después de tres ciclos completos de carga y descarga de la batería. conecte su cargador a su teléfono móvil como se muestra en el diagrama. Nota: Al realizar la conexión, el lado indicado por la flecha debe estar en posición vertical. conecte el otro extremo del cargador a un tomacorriente de pared. Cuando la batería se está cargando mientras el teléfono está apagado, el indicador de carga aparece en la pantalla. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador. Encendido / apagado de su teléfono Asegúrese de que su tarjeta SIM esté en su teléfono móvil y que la batería esté cargada. Mantenga presionada la tecla cancelar y encienda / apague. teléfono para encenderlo o apagarlo. El teléfono encontrará automáticamente la red. Encendido / apagado de la linterna Para encender / apagar la linterna, mantenga presionada la tecla (*) en el modo de espera. Ingresar texto Cambiar el modo de ingreso: Presione la tecla (#) para cambiar el modo de ingreso (modos de ingreso: RU, ru, ezi RU, ezi ru, ABC, abc, ezi ABC, ezi abc y 123, 123). Introducción de letras: En el modo RU / ru, presione la tecla de la letra correspondiente hasta que la letra aparezca en la pantalla. Introducción de palabras: en el modo ezi RU / eZi ru, las letras se introducen con una sola pulsación de tecla. Para ingresar cualquier letra, solo necesita presionar la tecla deseada una vez. Cada vez que presiona una tecla, la palabra cambia. El ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario integrado. Si la palabra ingresada es correcta, confírmela presionando la tecla (0) o la tecla central. Si la palabra es incorrecta, presione las teclas de navegación para seleccionar otras palabras adecuadas en el diccionario. Introducción de números: en el modo 123, presione la tecla deseada para introducir un número. En el modo ezi RU / eZi ru, presione la tecla con el número deseado y seleccione el número usando las teclas de navegación. El número 0 no se puede ingresar en el modo ezi RU / eZi ru

8 En el modo RU / ru, presione y mantenga presionada la tecla numérica deseada hasta que el número aparezca en la pantalla. Introducción de caracteres: presione la tecla (*) para introducir un carácter. En el modo ezi RU / eZi ru, presione la tecla 1 y seleccione personaje deseado(símbolos comunes) presionando las teclas de navegación. En el modo RU / ru, presione la tecla 1 hasta que el carácter deseado (caracteres generales) aparezca en la pantalla. Ingresar un espacio: Presione la tecla 0 para ingresar un espacio. Esta operación no es posible en el modo 123. Eliminar carácter: presione la tecla suave derecha para eliminar un carácter. Para eliminar todos los caracteres y borrar la pantalla, presione y mantenga presionada la tecla suave derecha. Mover el cursor hacia la izquierda o hacia la derecha: presione las teclas de navegación hacia la izquierda o hacia la derecha para mover el cursor hacia la izquierda o hacia la derecha. Agregar un nuevo contacto Es posible que planee llamar a algunos números más de una vez, por lo que tiene sentido agregar estos números a su lista de contactos. Puede ingresar estos números rápida y fácilmente. Entrar Menú Contactos Opciones Agregar contacto. Elija dónde guardar el número: en la tarjeta SIM o en el teléfono. Edite la información y confirme con Listo. Además, puede guardar el número inmediatamente después de realizar o recibir una llamada o mensaje de un número que aún no tiene en el directorio. para eliminar a alguien de su lista de contactos, primero seleccione el nombre, luego seleccione Opciones Eliminar. para comprobar la memoria libre, filtrar la lista de nombres y más, seleccione Configurar contactos

9 Cómo realizar y recibir llamadas La forma principal de realizar llamadas es ingresar el número en el modo de espera y presionar la tecla Llamar. También puede realizar llamadas seleccionando el número deseado de su lista de contactos. para realizar una llamada, vaya al menú Contactos. Use las teclas Arriba / Abajo para encontrar el nombre de la persona a la que desea llamar. Aceptar llamada entrante, presione la tecla LLAMAR. para finalizar la llamada, presione la tecla cancelar y encienda / apague el teléfono. para rechazar la llamada, presione la tecla cancelar y encienda / apague el teléfono. Asegúrese de estar en un área de cobertura que le permita realizar llamadas. La intensidad de la señal de la red se refleja en la barra de estado actual de la pantalla. SMS y MMS Puede utilizar su teléfono móvil para enviar y recibir mensajes de texto o mensajes multimedia (SMS). 1. Ingrese al menú Mensajes SMS o MMS Nuevo mensaje. 2. Ingrese el texto de su mensaje. Para obtener más información sobre cómo escribir un mensaje, consulte la sección "Introducción de texto". Después de escribir el mensaje, presione Opciones Enviar e ingrese el número del destinatario. Al redactar un MMS, puede especificar Para, Cc (Cc), Cco (Cco), Asunto y Contenido. En el campo de contenido, seleccione Opciones y luego seleccione Agregar imagen, Sonido, Adjunto o Diapositiva. 3. Una vez escrito el mensaje, seleccione Opciones para enviar o guardar el mensaje. Cuando el MMS esté listo, presione Listo y seleccione: Enviar o Guardar. Cómo recibir mensajes Cuando reciba un mensaje, su teléfono emitirá un tono, una notificación o un icono de mensaje nuevo. 1. Para abrir un mensaje nuevo, presione Leer. También puede ir a la carpeta Bandeja de entrada para leer mensajes. 2. Use las teclas Arriba / Abajo para ver el texto del mensaje. 3. Cuando el mensaje esté abierto, use la opción Opciones para responder, eliminar o reenviar el mensaje. También puede devolver la llamada al remitente o guardar su número. Modos de llamada Ingrese al menú de modos. Para activar el perfil seleccionado, seleccione Opciones Activar. Para editar el perfil, seleccione Opciones Configuración

10 Registro de llamadas Ingrese al menú de llamadas Registro de llamadas. Las llamadas realizadas, recibidas y perdidas se guardan en el registro. Cuando el registro está lleno, se registran las nuevas llamadas en lugar de las anteriores. También en el registro puede ver información sobre la duración de la llamada, el costo de la llamada, el contador de SMS y GPRS. Configuración de llamadas Ingrese al menú de configuración de llamadas. Aquí puede configurar la llamada en espera, el desvío de llamadas o la restricción de llamadas. EN ajustes adicionales puede configurar la lista "negra", la rellamada automática, la visualización de la hora de la llamada, el tono de recordatorio de duración de la llamada y configurar los parámetros para la terminación automática de la llamada. Puedes cambiar la configuración de tu teléfono una vez Configuraciones personales teléfono. Ingrese al menú de configuración. Configuración del teléfono: le permite seleccionar el idioma, establecer la hora y la fecha, la hora programada para encender / apagar el teléfono, el modo de entrada preferido, la pantalla, el texto de bienvenida, la retroiluminación de la pantalla. Configuración de red: le permite establecer la selección de red automática o manual y seleccionar su red preferida. Configuración de seguridad: las funciones de seguridad protegen su teléfono y tarjeta SIM contra el uso no autorizado. Configuración de transferencia de datos: le permite ver el estado de las conexiones y configurar los ajustes de la cuenta. Restaurar la configuración de fábrica: para restaurar la configuración de fábrica, ingrese el código de bloqueo del teléfono. Tenga cuidado al utilizar esta función, ya que se pueden perder algunos datos personales. Nota: Debe ingresar el código de bloqueo del teléfono para ingresar a la interfaz de configuración de seguridad. Código de bloqueo predeterminado Para cambiar el código de bloqueo del teléfono, vaya a Configuración de seguridad Cambiar contraseñas Tel. Configuración del reloj de alarma Acceda al menú del organizador Reloj de alarma. Aquí puede verificar o cambiar la configuración de la alarma, habilitar o deshabilitar la alarma. Con la opción Editar, puede configurar diferentes funciones de alarma: tipo de activación, hora, repetición de señal, tipo de notificación, etc.

11 Administrador de archivos Ingrese al menú Mis archivos. Aquí puede comprobar todas las carpetas de su teléfono y tarjeta de memoria, crear nuevas o cambiar el nombre de las existentes, eliminar, ordenar y realizar otras operaciones. Todos los archivos que descargue de Internet se guardarán en estas carpetas. Nota: Si selecciona Formatear, se perderán todos los datos, así que tenga cuidado al usar esta función. Reproductor de MP3 Ingrese al menú del reproductor de audio multimedia. Aquí puede reproducir música desde su teléfono o tarjeta de memoria. En la Lista, puede actualizar la lista de reproducción, instalar el almacenamiento o realizar ajustes personales. El reproductor de audio es compatible con AMR-WB, WAV, MP3, imelody, MIDI. Radio FM Ingrese al menú de radio multimedia. Con Radio, puede buscar estaciones de radio, escucharlas y almacenarlas en su dispositivo. Tenga en cuenta que la calidad de la transmisión de radio depende de la cobertura de la estación de radio en un área en particular. Use las teclas Arriba / Abajo en la interfaz de Radio para ajustar el volumen, las teclas programables derecha / izquierda para buscar la frecuencia y la tecla central para pausar la reproducción. Presione Opciones para ingresar al submenú. Lista de emisoras: puede presintonizar hasta 9 emisoras de radio. Entrada manual: Ajuste manual la frecuencia de transmisión de la estación de radio. Sintonización automática: sintoniza automáticamente las emisoras de radio. Opciones: puede habilitar la reproducción en segundo plano o el altavoz. Servicios Beeline Ingrese al menú de servicio Beeline. Aquí puede utilizar los servicios proporcionados por Beeline, STK y WAP. En el modo de Internet, obtiene acceso a páginas WAP de Internet, para ingresar a su página de inicio, presione Página principal... Seleccione Marcadores para ver una lista de sus páginas guardadas. Para ver una lista de las páginas vistas más recientemente, seleccione Páginas recientes. Para acceder a la página ingresando directamente una dirección, seleccione Ir a dirección. Para ver los mensajes de servicio, ingrese Mensajes de servicio. Para seleccionar un perfil o agregar un nuevo perfil, seleccione Opciones Perfiles

12 Ingrese a las funciones del navegador de opciones. Seleccione Tiempo de espera para establecer el tiempo de espera. Si el tiempo de espera expira antes de que se complete la operación o el servidor no responde, se mostrará el mensaje "Error de conexión". Durante el período de tiempo de espera, se intentará establecer una conexión. Para establecer si mostrar imágenes, seleccione Mostrar imagen Active o desactive la caché y las cookies. Para configurar la recepción de mensajes de servicio, vaya a Configuración Configuración de mensajes de servicio. Para borrar el caché, vaya a Opciones Borrar caché. Para borrar las cookies, vaya a Opciones Seguridad Eliminar cookies. Para proteger su teléfono móvil del uso no autorizado, puede tomar las siguientes medidas de seguridad: Active el código PIN en la tarjeta SIM. Configure el código de bloqueo del teléfono. Establecer restricciones de llamadas. Precauciones Esta sección contiene información importante para la seguridad y el funcionamiento eficiente de su teléfono. Lea atentamente la siguiente información antes de usar su teléfono. Precauciones de manejo Tenga en cuenta las precauciones cuando utilice su teléfono. Al realizar o recibir una llamada, sostenga el teléfono de la misma manera que el auricular de un teléfono con cable normal. Cerciorarse dispositivo móvil estaba al menos a 2,5 cm de su cuerpo durante la transmisión. Mientras el teléfono está en funcionamiento, no toque la antena ni la superficie adyacente. Tocar la antena puede degradar la calidad de la llamada y aumentar los costos de energía. Mantenga su teléfono fuera del alcance de los niños pequeños. El teléfono no se puede utilizar como juguete para niños, ya que puede causar lesiones.

13 Precauciones durante la conducción Para reducir el riesgo de accidentes de tráfico, se debe prestar toda la atención a la conducción. Usar el teléfono mientras conduce (incluso con auriculares) distrae la atención y crea el riesgo de un accidente. Debe cumplir con las leyes y regulaciones locales que restringen el uso de dispositivos inalámbricos mientras conduce. Precauciones al usar su teléfono cerca de equipos médicos Para evitar posibles interferencias con marcapasos, los fabricantes de marcapasos recomiendan que use su teléfono móvil a una distancia mínima de 15 cm del marcapasos. Coloque el teléfono en la oreja opuesta al marcapasos y no lo lleve en el bolsillo del pecho. Al utilizar dispositivos inalámbricos, las personas con audífonos y otros implantes cocleares pueden encontrar interferencias con estos dispositivos. El nivel de interferencia dependerá del tipo de audífono y de la distancia a la fuente de interferencia (aumentar la distancia entre dispositivos puede reducir el nivel de interferencia). para determinar la posibilidad de crear teléfono móvil interferencia con el equipo médico, comuníquese con el fabricante del equipo médico. Apague su dispositivo inalámbrico en áreas donde su uso esté prohibido (hospitales, clínicas, centros de salud). Estos requisitos están diseñados para evitar posibles interferencias con equipos médicos sensibles.

14 Reglas de seguridad eléctrica cuando trabaje con su teléfono, use solo accesorios originales. No conecte equipos o accesorios incompatibles. No permita que objetos metálicos (como monedas o anillos) entren en contacto con la batería para evitar cortocircuitos. Desenchufe su teléfono antes de limpiarlo. Utilice un paño húmedo o antiestático para limpiar su teléfono. No utilice paños secos o electrostáticos. No use limpiadores químicos o abrasivos, ya que pueden dañar su teléfono. Dado que su teléfono móvil puede generar un campo electromagnético, no lo coloque cerca de objetos magnetizados (por ejemplo, discos de computadora). Usar el teléfono cerca de aparatos eléctricos como televisores, teléfonos, radios, etc. Computadora personal, puede causar interferencias. No exponga su teléfono móvil a la luz solar directa ni lo guarde en lugares calientes. La exposición a altas temperaturas acorta la vida útil de los dispositivos electrónicos. No exponga su teléfono a la humedad. Cualquier líquido puede dañar su teléfono. No deje caer, golpee ni manipule bruscamente el teléfono. El manejo brusco del teléfono puede dañar las placas de circuitos internos del teléfono. No intente desmontar el teléfono móvil o la batería. No guarde su teléfono cerca de sustancias inflamables o explosivas. No conecte su teléfono móvil a una toma de corriente sin batería. Precauciones de uso en atmósferas potencialmente explosivas, estaciones de servicio y atmósferas explosivas. En un entorno potencialmente explosivo, apague su teléfono y siga estrictamente todas las direcciones e instrucciones. Zonas con atmósfera potencialmente peligrosa: gasolineras, bajo cubierta de barcos, instalaciones de almacenamiento y bombeo de productos químicos, salas y zonas con contaminación del aire con productos químicos u otras materias en suspensión como granos de arena, polvo o polvos metálicos. Áreas y zonas de voladura. Cuando se encuentre en un área de detonación o en un área marcada con un letrero que diga "Apague el equipo inalámbrico" o "Apague el dispositivo inalámbrico". equipo electronico»Apague su teléfono móvil o dispositivo inalámbrico para evitar interferencias con equipos explosivos.

15 Precauciones para el uso cerca de dispositivos electrónicos Algunos dispositivos electrónicos con blindaje inadecuado ( sistemas electronicos o vehículos) son susceptibles a la interferencia electromagnética de un teléfono móvil. Consulte con el fabricante de su dispositivo si es necesario antes de usar su teléfono. Normas generales y de seguridad para el uso del teléfono en vehículos La transmisión inalámbrica no puede afectar el funcionamiento de las bolsas de aire, los frenos, el sistema de control de velocidad y los sistemas de suministro de aceite. Si tiene problemas con los sistemas anteriores, comuníquese con el fabricante del vehículo. No coloque el teléfono sobre la cubierta debajo de la cual se encuentra el airbag o donde ha sido expulsado. Los airbags se expulsan con gran fuerza. Si el teléfono se coloca donde el airbag ha sido expulsado y se activa, el teléfono saldrá disparado con gran fuerza y ​​podría causar lesiones graves a los pasajeros. Apague su teléfono en una gasolinera y en áreas donde esté prohibido el uso de dispositivos transceptores. Pautas de seguridad para aeronaves Apague su dispositivo inalámbrico en áreas donde esté prohibido su uso. Debe consultar con el personal del aeropuerto sobre el funcionamiento de su dispositivo inalámbrico a bordo de un avión (si su dispositivo permite el uso del modo Avión). Uso de la batería No provoque un cortocircuito en los contactos de la batería; puede sobrecalentarse o incendiarse. No guarde la batería en habitaciones calientes o húmedas. No arroje la batería al fuego, puede explotar. No desmonte ni repare la batería. Puede tener fugas y fugas, sobrecalentarse, explotar y encenderse. Si tu largo tiempo no use la batería, guárdela en un lugar fresco y seco. Utilice baterías originales o baterías aprobadas por el fabricante del teléfono. El uso de baterías no originales puede afectar el rendimiento de su teléfono, crear un riesgo de explosión, etc. Precaución: Si la batería está dañada, no la sobrecargue. Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos o la piel, enjuague bien con agua limpia y consulte a un médico.

16 Limitación de responsabilidad ZTE Corporation no será responsable de ninguna pérdida de beneficios o daños consecuentes, reales, incidentales o incidentales que surjan del uso, o que resulten o surjan del uso de este equipo, independientemente de si ZTE fue advertido, conocido o Debería ser consciente de la posibilidad de tales pérdidas. Para obtener el servicio de garantía y la información de servicio, el usuario debe consultar la tarjeta de garantía adjunta. Nota: Las imágenes y los iconos que se muestran en este manual son esquemáticos solo para demostrar las funciones. Si no coinciden con su teléfono, consulte dispositivo específico... Contenido del paquete El paquete incluye: teléfono, batería recargable, cargador, manual de usuario y tarjeta de garantía. El producto fue fabricado por orden de OJSC VimpelCom por ZTE Corporation, NO. 55, Hi-tech Road South, Shenzhen, P. R. China, tel. Importador: OOO ZTI-Svyazitekhnologii, Moscú, Grafsky lane, 14, bldg


Teléfono móvil Beeline A100 Manual del usuario Información legal Copyright 2009 ZTE Corporation Todos los derechos de la marca comercial Beeline pertenecen a OJSC VimpelCom. Reservados todos los derechos. Ninguno

Manual del usuario del teléfono móvil Beeline C200 1 Información legal 2013. Todos los derechos reservados. El teléfono Beeline C200 fue producido para VimpelCom por ZTE Corporation. Jugar, transferir

Teléfonos R11D, R12D Manual del usuario GiNZZU Company le agradece la compra de un teléfono móvil. Lea este manual antes de utilizar el dispositivo. 1. Precauciones de seguridad

INFORMACIÓN LEGAL Copyright 2012 OJSC "ROSTELECOM". Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este documento puede ser reproducida o transmitida a través de canales de comunicación de ninguna forma ni por ningún medio.

1 2 1 Tecla de navegación de 4 direcciones En el modo de espera, accede a los elementos del menú preestablecidos; en el modo de menú, cambiar entre los elementos del menú 2 Tecla de volumen En el modo de espera, para ajustar el volumen

Beneficio Guía de inicio rápido del teléfono M1S ARK 1 1. Su teléfono 1. Teclas y conectores 2 Tecla de encendido Manténgala presionada para seleccionar los modos del teléfono: silencioso, avión o apagado.

18 1. Primeros pasos 1.1. Instalación de una tarjeta SIM 1.2. Carga del teléfono 2. Botones 3. Introducción 3.1. Modo de espera 3.2. Marcar un número Contenido 4. Menú 4.1. Control de jugador del teléfono inteligente conectado

Phone Tracker GS-503 Manual del usuario 1. Apariencia LED Linterna Conector para auriculares Control de volumen Botón de marcación y confirmación Botón de navegación hacia abajo y botón de agenda

Teléfono móvil * Manual de usuario del anillo F180 * Teléfono móvil GSM información general Gracias por elegir nuestro teléfono móvil. Este manual de usuario proporcionará

Identificador de llamadas GCE 8011 MANUAL DEL USUARIO www.idc.md Notas importantes Gracias por comprar nuestro nuevo teléfono de identificación de llamadas. Este manual de usuario ha sido elaborado para que se familiarice con las posibilidades

Contenido Precauciones de seguridad ... 3 Información legal ... 11 Conozca su teléfono ... 14 Teclas y piezas ... 14 Pantalla ... 19 Para comenzar ... 21 Instalación de la tarjeta SIM ... 21 Instalación de la batería ... 22

ARK Benefit M1 Guía de inicio rápido 02/07/2014 1 Información de seguridad No use su dispositivo en una gasolinera No use su dispositivo mientras conduce

Identificador de llamadas GCE 8003 MANUAL DEL USUARIO www.idc.md Notas importantes Gracias por comprar nuestro nuevo teléfono de identificación de llamadas. Este manual de usuario ha sido elaborado para que se familiarice con las posibilidades

Samsung SCH-N415 Introducción Felicitaciones por la compra de un teléfono Teléfono Samsung... Este teléfono está diseñado para funcionar en redes CDMA y admite todas sus funciones básicas. Las principales ventajas

MANUAL DEL USUARIO TELÉFONO CELULAR ESTACIONARIO Gracias por elegir el "Fixed telefono celular"De la empresa Dadzhet. Con este teléfono GSM fijo, puede hacer

M530w SMARTPHONE Guía de instalación rápida Información general Acerca de las vistas del teléfono inteligente 13 14 4 5 6 1 Vista superior 2 3 7 9 8 11 10 Componentes 1 Encendido / Lista rápida 2 Indicador de encendido I 3 Lente de la cámara 4 Botón

Manual de usuario de Fly DS103 Índice 1. Normas de seguridad y funcionamiento ... 3 2. Apariencia del teléfono ... 4 3. Preparación para el trabajo ... 5 Instalación Tarjetas SIM... 5 3. Conexión a la red ... 7 4.

Registre su producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome CD190 CD195 Guía de inicio rápido 1 Acceda 2 Para comenzar 3 Disfrute de las instrucciones de seguridad importantes Solo para uso

Guía de inicio rápido del TELÉFONO MÓVIL S9 www.joys-mobile.com Especificaciones: CPU: MT6261D Memoria interna: 32 MB (ROM) (es posible que el usuario no disponga de toda la memoria)

Instrucciones de funcionamiento del teléfono inalámbrico GSM GG-300 (versión 2.0) Contenido 1. Precauciones de seguridad ... 1 2. Símbolos ... 2 3. Breve reseña... 2 3.1 Contenido del paquete ... 2 3.2 Instalación ...

Guía de inicio rápido CD180 Instrucciones importantes de seguridad Utilice únicamente los adaptadores de alimentación especificados en este manual. No permita que entre líquido en el dispositivo. Para evitar la explosión de la batería

Registre su dispositivo y obtenga asistencia en www.philips.com/support Guía de inicio rápido de D120 Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La fuente de alimentación es un potencial

TALKERS Guantes inteligentes sensibles al tacto con auricular Bluetooth Manual del usuario La empresa DRESS COTE desea agradecerle la compra de los guantes TALKERS Smart Bluetooth para teléfonos inteligentes. Aplicamos tecnología

Gracias por elegir el auricular estéreo Intro HSW502 / HSW502SD. Con los auriculares estéreo Intro, puede escuchar música desde su reproductor de música compatible y hablar por teléfono. Reproductor de música quizás

Guía de inicio rápido del teléfono inteligente ARK Impulse P1 1 1. Su teléfono inteligente 1. Teclas y conectores Tecla de encendido Mantenga presionada para apagar o reiniciar el dispositivo, seleccione Perfil de sonido y más

Teléfono celular fijo GSM DEXP Larus X2 ¡Estimado cliente! Gracias por elegir los productos DEXP. Nos complace ofrecerle productos diseñados y fabricados por

Introducción Gracias por comprar un módem USB 3.5G (en adelante, módem) de MegaFon. Con la ayuda de un módem, obtendrá acceso a Internet de alta velocidad a través de una red inalámbrica. Módem (modelo ZTE MF190S)

Auriculares estéreo Bluetooth Modelos: DENN DHB101, DHB111, DHB112, DHB113 Manual de instrucciones Breve introducción 1. Tecnología inalámbrica Bluetooth Bluetooth es un estándar de transmisión inalámbrica

Radios Orbit T-388 Comprar radios Baofeng.rf Manual de funcionamiento Figura 1 Figura 2 Descripción de los componentes del dispositivo (Figuras 1 y 2) 1. Antena. 2. Icono de recepción: se muestra al recibir una señal.

Ritmix RBK-610 Instrucciones de funcionamiento ¡Estimado cliente! Lea atentamente las instrucciones para un uso seguro y de alta calidad del dispositivo. Información general Gracias por

Manual del usuario del teléfono SENSEIT C1 1 2 Contenido Prefacio ... 2 Precauciones de seguridad ... 2 Aviso de uso ... 4 Cumplimiento de RF ... 5 Aspecto y función de las teclas ... 6 Preparación

Reproductor MP3 G1 MANUAL DEL USUARIO INTRODUCCIÓN ¡Gracias por comprar nuestro producto! Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad y funcionamiento. Por favor lea detenidamente

TELÉFONO GSM ESTACIONARIO HAIER FG 510 Manual de usuario Índice Página * Resumen 2-4 1 2 3 4 5 Agenda 1.1 Contactos Mensajes 2.1 Escribir un mensaje 2.2 Bandeja de entrada 2.3 Borradores 2.4 Bandeja de salida

Auriculares inalámbricos bb-mobile Manual de usuario modelo: micron-3 Introducción 3 1. Primeros pasos 4 1.1. Juego de entrega 4 1.2. Apariencia 5 1.3. Elementos de control 6 1.4. Encendido apagado

Registre su producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome Guía de inicio rápido de X200 Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La fuente de alimentación es un potencial

FLY DS169 Manual del usuario 1 Tabla de contenido 1. Reglas de operación y seguridad ... 3 1.1. Precauciones ... 3 1.1. Seguridad ... 3 1.2. Funcionamiento ... 4 2. Diseño del teléfono ... 5 2.1.

Manual del usuario del teléfono móvil GSM S202 Información legal Copyright 2009 ZTE CORPORATION Todos los derechos reservados. Está prohibido copiar, reproducir, traducir o utilizar

Manual de usuario del teléfono GPS Lea este manual detenidamente antes de usarlo. Color, apariencia Los productos y equipos están sujetos a cambios sin previo aviso.

¡Gracias por elegir nuestro teléfono móvil! Lea este manual de instrucciones antes de usarlo. El fabricante se reserva el derecho de actualizar software

RugGear RG129 Guía de inicio rápido Lea y guarde estas instrucciones. 11 Este manual de usuario se basa en la configuración predeterminada del teléfono móvil. Para cargar, descargar

Registre su dispositivo y obtenga asistencia en www.philips.com/support D130 D135 Guía de inicio rápido Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La fuente de alimentación es un potencial

Guía de inicio rápido del teléfono DECT 3725 de Avaya Multifunción Botón Botones de volumen Pantalla Botón de silencio Botones programables Botón de confirmación Botón para descolgar Navegación de cinco direcciones

I N S T R U K C I Z al móvil teléfono iphone F003 El manual está diseñado y escrito por mobilike.ru

Registre su producto y obtenga asistencia en www.philips.com/support D230 D235 Guía de inicio rápido Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La fuente de alimentación presenta un potencial

A1 Manual de usuario BÁSICO ¡Gracias por elegir un producto LEXAND! Esta guía del usuario le ayudará a familiarizarse con las funciones básicas del dispositivo. Antes del comienzo

Este manual está destinado al teléfono móvil MTS 535. Información legal Copyright 2010 ZTE Corporation Todos los derechos reservados El modelo MTS 535 se ha producido exclusivamente para MTS Corporation

A2 FLIP User Manual 2 ¡Gracias por elegir un producto LEXAND! Esta guía del usuario le ayudará a familiarizarse con las funciones básicas del dispositivo. Antes del comienzo

Manual de funcionamiento Control remoto Bluetooth con función de auricular BRH10 Contenido Introducción ... 3 Descripción general de las funciones ... 3 Descripción general del hardware ... 3 Información básica ... 5 Cargue el control remoto Bluetooth ... 5 Encienda

Nobby 330Т Manual de usuario www.nobby.ru Estimado cliente Gracias por elegir los productos Nobby. Ha comprado un teléfono móvil Nobby 330T. Antes de usar su teléfono, con cuidado

Teléfono celular fijo MANUAL DEL USUARIO (V. 1.0) CONTENIDO CAPÍTULO 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ... 3 CAPÍTULO 2 INFORMACIÓN SOBRE EL MANUAL ... 4 CAPÍTULO 3 INTRODUCCIÓN RÁPIDA AL APARATO ... 4 3.1 Inspección

Registre su producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome Guía de inicio rápido de la D150 Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La fuente de alimentación es un peligro potencial.

Guía de inicio rápido del teléfono DECT 374x de Avaya 001 Indicador LED Botón multifunción / alarma Botón para subir el volumen Botón para bajar el volumen Botón de silencio Software

¡Atención! Lea la información de seguridad antes de usar su teléfono. El funcionamiento del dispositivo está garantizado solo cuando se utiliza una tarjeta SIM Beeline. 1 Contenidos

Registre su dispositivo y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome D210 D215 Guía de inicio rápido Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La fuente de alimentación presenta un potencial

Teléfono fijo celular del estándar GSM Código: KIT MK303 Teléfono fijo celular del estándar GSM. Ahorros sustanciales de costos donde comunicación de larga distancia se convirtió en la principal (tarifa para locales

Introducción Felicitaciones por su compra del marco de fotos digital DEXP. Lea atentamente el manual de instrucciones antes de usarlo y siga todas las recomendaciones. Medidas de precaución

RADIO AUDIOMAX MR-12AF MANUAL DEL USUARIO Versión de la documentación: 1.45 (OneTrade.Link, 2017) 1. Información general sobre el dispositivo La radio es un dispositivo multifuncional diseñado para

Apéndice, en la página 1 Ajuste del volumen durante una llamada, en la página 12 Ajuste del volumen del timbre del teléfono, en la página 12 Apéndice La aplicación se utiliza para configurar el teléfono y controlar

Teléfono GS202 En esta sección se familiarizará con los elementos de hardware del dispositivo. 4 5 6 1 2 7 3 8 9 10 11 Elemento Descripción 1 Toma de auriculares 2 Botón de encendido 3 Puerto micro-USB 4 Lente frontal Uso

Contenido del paquete 1 Libro electrónico 2 Estuche protector 3 Auricular 4 cable USB 5 Guía de inicio rápido 6 Descripción general del producto de la tarjeta de garantía 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Anterior

ES Hello Guía de inicio rápido 1 2 3 Conexión Instalación Operación Contenido del paquete Estación base del auricular Fuente de alimentación para la conexión de la estación base Clip de cable para

Teléfono celular fijo GSM DEXP Larus X2 rev2 ¡Estimado cliente! Gracias por elegir productos fabricados bajo la marca comercial DEXP. Nos complace ofrecerle productos diseñados y fabricados por

Registre su producto y obtenga asistencia en www.philips.com/support M660 M665 Guía de inicio rápido Instrucciones importantes de seguridad Advertencia La fuente de alimentación es un potencial

INSTRUCCIONES para conectar y configurar un teléfono con identificador de llamadas 8021 S www.idc.md NOTAS IMPORTANTES Gracias por comprar nuestro nuevo teléfono con identificador de llamadas. Este manual de usuario ha sido compilado para su información.

Tarifas móviles

La tarifa "Beeline A100" de Beeline difiere de todas las demás ofertas de este operador celular el hecho de que, a diferencia, el conjunto incluye un teléfono celular y una tarjeta SIM "World Beeline-2012", en cuyo balance hay una cifra simbólica: 10 rublos. El paquete de inicio es contractual, cuesta 500 rublos. Viene con un contrato, una garantía de teléfono (1 año) e instrucciones para el suscriptor. El dispositivo "Beeline A100" está diseñado para conversaciones en la red, pero también se puede configurar para conectar tarjetas SIM de otros operadores.

Precios detallados en la tarifa "Beeline A100" del operador Beeline

Como se mencionó anteriormente, en kit de inicio hay un paquete "World Beeline-2012", que no tiene una tarifa mensual, y la tarificación de las llamadas depende del país al que esté llamando el suscriptor. Cualquier llamada a Beeline dentro del país, a partir del primer minuto, cuesta 3,50 rublos, el resto de los minutos - 1,50 rublos. Llamadas en la red:
a Tayikistán, el primer minuto de cada cinco - 5 rublos, los cuatro restantes - 0 rublos;
a Ucrania y Kirguistán 1er minuto - 9 rublos, los cuatro restantes - 0 rublos;
a Uzbekistán 8/0 rublos;
a Georgia y Kazajstán 12/0;
a Armenia 15/0;
a otros teléfonos de los países de la CEI - 9 rublos / minuto.

Las llamadas se cobran por minuto. Los primeros tres segundos de cada llamada son gratuitos.

Reseñas sobre el paquete "Beeline A100" de los clientes del operador Beeline

Los foros no discuten tanto la tarifa "Beeline A100", Beeline, o, como él mismo plan tarifario que está conectado a una tarjeta SIM vendida con un teléfono móvil de marca. Los suscriptores están bastante satisfechos con las tarifas de las llamadas locales y de otro tipo, ya que se establecen de forma bastante rentable. Cada cuatro minutos de cada cinco es gratis, lo cual es una gran ventaja y le permite ahorrar significativamente dinero en su cuenta durante llamadas largas. Y si tomamos los precios de las llamadas dentro de la red Beeline a partir del segundo minuto: 1,50 rublos. - entonces también es relativamente económico.

1. ¿Qué es el teléfono Beeline A100?

Esta es una banda de soporte para teléfono celular. GSM 900/1800

Disponible en 4 colores (cuerpo negro, diferentes colores del marco del ribete): negro, amarillo, gris, marrón.

El teléfono tiene radio, linterna y funciona con una tarjeta de memoria. Apoyos pf 3, wap.

No hay cámara en el teléfono.

El teléfono tiene la marca:

tiene configuraciones predeterminadas de Beeline para el acceso a Internet y el envío mms.

el teléfono tiene imágenes de marca de Beeline, que se pueden configurar como fondo de pantalla,

la agenda del teléfono contiene una lista de números de servicio, incl. Números de línea recta (CPC, gestión de servicios). Activación EKO.

2. Qué incluido en el kit?

El kit prepago incluye:

– Teléfono

Tarjeta SIM con conexión al TP "Beeline World".

El teléfono se vende con la siguiente configuración:

– Teléfono

– Batería

Cargador (red)

Auriculares estéreo con cable

3. Donde puedo comprar ?

El teléfono se puede comprar junto con los kits de prepago en las propias oficinas de Beeline o en las oficinas de los distribuidores (Euroset, Svyaznoy).

4. ¿Es posible comprar un teléfono por separado de tarjetas SIM?

No, el teléfono se vende solo como un kit prepago junto con una tarjeta SIM conectada al World Beeline TP.

5. ¿Cuáles son las ventajas competitivas sobre los teléfonos?en una similar categoría de precio emitido por otros operadores? Otros fabricantes?

Ventajas principales:

– Presencia de radio

Disponibilidad de un reproductor de audio

Soporte de tarjeta de memoria

– Soporte MMS

Linterna

Capacidad de lectura archivos txt

– Soporte GPRS

La presencia de un auricular estéreo incluido.

Además:

no es necesario configurar el acceso a Internet y mms - todos los ajustes están predeterminados.

la agenda del teléfono contiene una lista de números de servicio, incl. Números de Beeline (CPC, gestión de servicios, activación de EKO).

El navegador de Internet del teléfono contiene marcadores para los sitios web de Beeline.

Al comprar un kit prepago, el suscriptor recibe además un bono: 300 minutos en la red y 300 sms en la red.

6. Estarán ¿El teléfono funciona con sim -tarjetas de otros operadores?

No hay restricciones en el funcionamiento del teléfono con tarjetas SIM de otros operadores.

Sin embargo, Beeline no puede garantizar el correcto funcionamiento, en particular porque para Internet y mms el teléfono tiene configuraciones preinstaladas para Beeline.

7. Puedo sim - ¿Insertar la tarjeta del kit en otro teléfono?

No hay restricciones sobre el uso de la tarjeta SIM incluida.

8. ¿Qué tipo y tamaño de tarjetas de memoria admite el teléfono?

Tarjetas compatibles microSD hasta 8 GB.

9. ¿Hay auriculares?

Sí, se incluyen unos auriculares estéreo con cable.

10. Opera mini, ICQ, etc.

No

11. ¿Es posible descargar melodías, imágenes, temas? ¿Cuál es el formato de archivo admitido? ¿Existe un límite de tamaño de archivo?

jpg, *. jpeg, *. gif, *. wbmp, *. bmp.

La resolución máxima de las imágenes es 640 * 480 (el tamaño máximo es 512 Kb).

12. ¿Qué archivos puedo descargar a mi teléfono?

Información de arranque de wap-portal Beeline

1) tono de llamada: actualmente se está cargando el archivo.mid: aproximadamente 2 kB

2) realton: en el momento en que se está cargando el archivo .mp3 aproximadamente 156 kB

3) imagen - actualmente en envío.jpg - aproximadamente 11 kB

13. ¿Puedo subir videos a mi teléfono?

El dispositivo no admite video, al arrancar desde wap -Portal Beeline, de acuerdo con las reglas de adaptación de contenido, el formato gif animado debe enviarse, ¡pero el script puede funcionar incorrectamente!

14. ¿Puedo transferir contenido descargado a otro teléfono?

El teléfono carece de Bluetooth e IrDA.

La transferencia solo es posible a través de una computadora utilizando la tarjeta de memoria como USB -tienda, o por mms (si la cantidad de contenido no supera los 300 KB).

15. ¿Es posible utilizar un punto de acceso? Internet. línea recta. ru para conectarse?

Sí, es posible que deba verificar la configuración predeterminada predeterminada para su punto de acceso.

16. ¿Puedo usar mi teléfono como módem para acceder a Internet desde una PC? ¿Para recibir / enviar faxes?

No, el teléfono no admite esta función.

17. Quien es ¿fabricante?

El fabricante del teléfono es la empresa. ZTE.

18. ¿Se lanzarán teléfonos de otros modelos en el futuro?

Siga nuestras novedades.

19. Realizado ¿Existe un servicio de garantía?

Sí, el teléfono tiene 1 año de garantía.

20. ¿Hay una cámara de fotos / video incorporada?

No, no hay cámara en el teléfono.

21. ¿Es posible sincronizar con una PC?

No.

22. ¿Se puede utilizar un teléfono con tarjeta de memoria como USB -tienda o necesitas un lector de tarjetas?

Teléfono como USB - no puede usar un dispositivo de almacenamiento, puede usar tarjetas de memoria, pero solo a través de un lector de tarjetas.

23. ¿Cuál es la longitud máxima del marcado¿SMS?

El teléfono admite pegar no más de 4 mensajes.

24. Cual es el maximo la longitud del nombre en la guía telefónica?

57 caracteres en cirílico, 60 caracteres en latín: al agregar un contacto a la memoria del teléfono.

23 caracteres en cirílico y 26 en latín: al agregar un contacto para arrugar las tarjetas SIM.

25. Cual es el maximo volumen de mms creado?

La cantidad máxima de creado MMS: 300 KB.

La resolución máxima de imágenes para enviar a MMS - 640 * 480.

26. Cual es el comienzo cantidad incluida?

La cantidad inicial en el kit es de 10 rublos.

27. Qué ¿"Leer libros electrónicos"?

¡Atención! No hay descripción de esta función en las instrucciones.

El teléfono ofrece la posibilidad de leer archivos en el formato. TXT (en varias codificaciones). Archivo. TXT se puede descargar al teléfono desde Internet (por ejemplo, desde wap -sitio "Descargar"), o desde una computadora.

Para abrir un archivo, debe ir al elemento de menú "Leer archivos".

Se abrirá una aplicación que le permitirá seleccionar un archivo para leer, seleccione la codificación en la que debe abrirse el archivo.

Si se muestran caracteres ilegibles al abrir un archivo, debe seleccionar una codificación diferente (de la lista de disponibles).

28. ¿Cómo encuentro mi despertador en mi teléfono?

El despertador en el menú del teléfono se llama (puede llamarse) "Señales". Se encuentra en la sección "Organizador", que está disponible en el menú principal o mediante el botón izquierdo del joystick (el joystick es el botón central).

29. ¿Cómo apago la radio?

Si la radio estaba encendida, continúa funcionando en antecedentes incluso si el suscriptor ha abandonado la aplicación.

En este caso, para apagar la radio, debe volver a abrir la aplicación:

a través del menú ("Menú" -> "Multimedia" -> "Radio")

presionando el botón inferior del joystick.

En la aplicación que se abre, debes presionar el botón central del joystick.

30. ¿El teléfono es compatible con 3G?

No, el teléfono solo admite GSM / GPRS.

31. Utilizando Los códigos DTMF para trabajar con IVR (contestadores automáticos de voz interactivos) no siempre se activan presionando las teclas. ¿Por qué?

En aquellos casos en los que la luz de fondo de la pantalla y el teclado se han apagado, se requieren 2 pulsaciones: la primera saca el teléfono del modo de “ahorro de energía”, la segunda pulsación activa el código DTMF. Para evitar inconvenientes de uso, en la configuración del teléfono puede cambiar el tiempo de luz de fondo.

32. Cuántos sms y números puede telefonear. dispositivo (no en una tarjeta SIM)?

200 SMS y 500 contactos

33. ¿Cuántos números se pueden registrar para un nombre (no en una tarjeta SIM)?

uno

34. ¿Cuántas entradas se almacenan en el registro de llamadas?

15 entradas

35. ¿Cómo configurar una lista "negra", qué opciones, qué señal se enviará a la lista negra ausente (ocupado, no disponible)?

Menú-> Llamadas-> Configuración-> Avanzado-> Lista negra-> Números de la lista negra-> Entrar numero de celular 8903 ******* o +7903 ******* (puede ingresar hasta 20 números) -> ok-> Info. el mensaje "¿Guardar?" -> sí-> después del retorno automático al menú anterior (1 Modo2 Números de la lista negra) -> Modo-> activado.

La lista negra está activada. Cuando llame a nuestro dispositivo Beeline A100 desde el número indicado en la "lista negra", la persona que llama escuchará una señal de ocupado.

36. ¿Cuánto tiempo se tarda en obtener un reembolso?

La devolución de equipos defectuosos es posible durante el período de garantía.

ZOZPP no obliga a devolver un teléfono que funcione dentro de los 14 días posteriores a la fecha de venta. Los teléfonos son productos técnicamente complejos y, de acuerdo con el decreto gubernamental No. 55, no se pueden devolver ni cambiar si están defectuosos.

37. ¿Cambiar de un TP clonado, vendido en un paquete, a cualquier otro TP no será gratis, como un clon de TV móvil?

La transición a otros TP se llevará a cabo de acuerdo con las tarifas del World Beeline TP original.

38. Si ab-nt cambia TP de Mir Beeline (clon) a otro, ¿no podrá volver a este TP?

El suscriptor no podrá volver al clon de Mir Beeline, ni siquiera con las "manos", pero puede cambiar al Mir Beeline TP original o a cualquier tarifa actual.

39. ¿Puede el suscriptor corregir accidental o deliberadamente el preajuste Configuración de MMS\ GPRS? Si es así, ¿será posible enviar la configuración automática del dispositivo a través de DMS?

La configuración predeterminada de fábrica se puede cambiar o eliminar.

No se proporciona el envío de configuraciones a DMS. Se implementará la posibilidad de enviar configuraciones no automáticas por SMS, así como por correo electrónico y fax vía fax-remitente.

40. De forma predeterminada, ¿hay un punto de acceso a Internet o wap en la configuración de Internet?

Se instalarán perfiles de configuración para apn Internet por defecto.

41. ¿Funcionará el punto de acceso? wap?

El punto de acceso de wap no funcionará. Requerido para sugerir configuraciones apn internet.

42. ¿Cómo cambio mi configuración de Internet?

Menú - Configuración - Configuración de transferencia de datos - Cuentas... Luego seleccione la cuenta requerida.

43. ¿Hay comandos ocultos (por ejemplo, ver la versión del firmware, volver a la configuración de fábrica)?

Hay un retorno a la configuración de fábrica en el menú: Menú - Configuración - Restaurar la configuración de fábrica.

Ver la versión de firmware es irrelevante, tk. No se planeó modificar el software del teléfono en el futuro. Si el teléfono no funciona correctamente, el reemplazo del firmware es posible (si es necesario) solo en las condiciones SC.

El comando * # 06 # le permite ver el IMEI.

44. ¿Qué tipo de cargador será para él? ¿Se venderá por separado? ¿Cuánto es?

El cargador de red está incluido en el paquete y no se venderá por separado.

45. ¿Podrás comprar una batería nueva para tu teléfono? ¿Cuánto es?

La batería está incluida y no se venderá por separado.

Preguntas sobre el bono:

  1. ¿Cómo obtengo un bono? ¿Persiste al cambiar TP?

Para activar el bono, debe llamar al binomer 0674010101.

Después de eso, el suscriptor recibirá SMS informando sobre la activación del bono.

El bono se proporciona solo en el TP "Beeline World", al que está conectada la tarjeta SIM incluida en el kit prepago.

Al cambiar el TP, la bonificación se desactiva.

La bonificación no se vuelve a otorgar.

  1. ¿Cómo se devengan? bonificaciones, ¿en qué se gastan cuando se reinician, se acumulan o no?

El bono son 300 SMS y 300 minutos dentro de la red.

Todos los días durante 100 días, el suscriptor recibe 3 minutos de tráfico de voz en la intranet y 3 SMS salientes de la intranet sin cargo. Todas las demás llamadas y SMS durante el día se cobran de acuerdo con el TP del suscriptor.

Los minutos adicionales se gastan cada segundo al realizar llamadas a números de Beeline en su ciudad y región.

El bono no utilizado durante el día "se quema".

Si el suscriptor está en el bloque, el período para otorgar bonificaciones (100 días) no se interrumpe, pero la bonificación no se proporciona hasta que el suscriptor abandona el bloque.

  1. Si el suscriptor tiene 0 en su saldo, ¿se acreditará el bono y será válido? Si el bono no es válido en 0, ¿cuál es la cantidad mínima en la cuenta?

Si el saldo es 0, la bonificación no se acredita, como en el caso si el suscriptor está bloqueado. En este caso, el plazo de concesión de bonificaciones (100 días) no se interrumpe.

En este caso, el Suscriptor debe reponer el saldo en una cantidad suficiente para desbloquear o salir del estado "cero vivo", y se reanudará la acumulación de bonificaciones.

En particular, si el saldo es positivo, pero no suficiente para una llamada saliente o para enviar SMS - el bono se acredita y el suscriptor puede usarlo.

  1. ¿Cómo puedo consultar mi bono?

Agregar solicitud de cheque estándar. saldos - * 106 # call.


¿Te gustó el artículo? ¡Compartir con tus amigos!