Promjena web stranica za Google Chrome. Kako preurediti riječi i riječi u Yandex pretraživaču. Za korisnike Yandex pretraživača

Google Chrome pretraživač ima pristojan broj različitih funkcija u svom arsenalu, sa dodatnim opcijama. Svi mirisi su razbijeni kako bi se napravio program koristuvannya za koristuvach što zgodniji i udobniji. Jedna od ovih funkcija je preokret stranice u Google Chromeu. Sa sposobnošću vikoryst-a, možete prenijeti cijele stranice s jednog jezika na drugi. A ako prijavite, pretraživač će prevesti stranicu sa stranim riječima na jezik koji je instaliran u konfigurisanim programima. A dijelovi članka su usmjereni na rusku publiku, koja će biti ruska. Možda si drugačiji.

Ovo uputstvo će vam reći kako pravilno preurediti stranice i tekst u Chromeu. Sretno čitanje, nadamo se da ćete sve razumjeti. Ako ne, onda pišite o tome u komentarima.

Kako promijeniti stranu u Chromeu?

U stvari, to je zaista lako, ali ako ne možete priuštiti da iskoristite ovo, mi radije gledamo u korporaciju dobrog, onda ćemo biti zadovoljni s vama u budućnosti.

Hajde da počnemo:

Kako da sve vratim?

Ako treba da promenite jezik, kao što je sajt, sve što treba da uradite je da pritisnete dugme „ Prikaži original" Možete se naći na kraju, tamo, gde je red za adresu. Ako još nije prikazan, kliknite na ikonu i bit će otključana.

Također možete jednostavno ponovo omogućiti stranicu pritiskom na dugme F5 na tastaturi ili kliknite na ikonu za potvrdu.

Finaliziranje mov za prijevod

Neka dugmad se mogu prenijeti. Greška je nedostatak dnevnih prilagođavanja. Ali čini se da je ova milost vrlo jednostavna. Potrebno je instalirati glavni jezik. Yak tse robiti, pročitajte u nastavku.

Da promijenite svoj lokalni jezik, učinite sljedeće:


Čekajte, ova metoda znatno olakšava prevođenje teksta, zatim ga kopirajte i zalijepite u drugi prozor s prijevodom. A još više ako članak ima gomilu slika i zahtijeva preuređenje teksta.

Ako je Google Translate instaliran na vašem uređaju, možete prevesti tekst koji vidite u bilo kojem programu, uključujući preglednike.

google chrome

Chrome pretraživač ima funkciju automatskog prijenosa web lokacija na svoj interfejs pomoću dodatne Google usluge. Ako je omogućen, idite na “Opcije” → “Dodatkovo” → “Postavke sajta” → “Google prevodilac” i aktivirajte prevod. Na dnu stranica biće ispisane riječi na stranom jeziku. Prije nego što Chrome prvo ponovo uredi web lokaciju, morate omogućiti opciju „Ponovo uredi…“. Google prevodilac podržava 103 filma.

Yandex pretraživač

Na Android uređajima, ovaj mobilni pretraživač, slijedeći naredbu pomoćnika, prenosi stranice na moj interfejs. Da biste to učinili, morate otići u meni i kliknuti na "Strana za prevođenje". Prije vremena prijevoda, možete odabrati drugi jezik na lijevoj ploči. U Yandex.Perekladachi su dostupna 94 filma.

Firefox

Ako koristite ovaj mobilni preglednik, morat ćete instalirati ekstenziju kao što je Tap Translate za prevođenje stranica. Tekst vizije ćemo prevesti sa dostupnog jezika (ruski jezik je podržan).

iOS

Safari

Ovaj pretraživač nema ugrađenu funkciju preokretanja stranica, ali možete instalirati posebne ekstenzije.

Yandex relej

Prevedi za Safari

Microsoft relej

Takođe možete zaraditi uz dodatak od Microsofta. U postavkama ćete morati odabrati kako ga prenijeti u Safari. Cijeli program podržava preko 60 mov. Nakon što vidite tekst na stranici prijevoda, vidjet ćete originalnu verziju.

google chrome

Mogućnost automatskog prevođenja web stranica uvodi Chrome pretraživač za iOS. Vín koristi Google Translate sa 103 movs. Nakon završetka procedure, pretraživač od vas traži da prenesete stranice na web interfejs. Ako se nešto ne vidi, potrebno je da omogućite funkciju u meniju “Opcije” → “Dodaci” → “Opcije sadržaja” → “Google Transfer”. Za transponovanje pjesme bez velikih slova, pritisnite “Prva transponacija...”.

Merezha Internet nije okružen Ru klasterom. Koristuvach može odbaciti bilo koju informaciju iz bilo kojeg kraja svijeta. Problem leži u tome kako dobiti ove informacije. Nema na čemu, pošto ste poliglota i znate dosta stranih jezika. Takvih je samo nekoliko ljudi na svijetu, a informacije su ponekad potrebne ovdje i sada.

I baš kao što je Google ranije preuzeo kontrolu nad svime, sada se sve promijenilo. Novi prijenos za Yandex pretraživač postat će čudesan izlaz iz situacije. Dakle, proces prevođenja je daleko od idealnog, ali shvatite da će barem zamjena prevedenog teksta sa skrivene strane pomoći u budućnosti.

Parametri za instalaciju

Prilikom instaliranja Yandex pretraživača, prijenos instalacija i podešavanja za instalaciju se obavlja bez troškova.

Bitan! Kada otvorite stranicu sa sadržajem iz vašeg lokalnog videa, pretraživač će ga automatski preusmjeriti na vas.

Ako bude potvrđeno, prevod stranica će biti promenjen sa engleskog na ruski jezik, koji ste konfigurisali kao osnovu za svoj pretraživač. Ako trebate prenijeti na drugi, morat ćete brzo koristiti usluge online prijenosa u Yandexu ili prilagoditi svoj prikaz.

Glavna prednost ovog instaliranog dodatka za pretraživač je jednostavnost njegovog odabira i prilagođavanja.

Karakteristike

  1. Vibir obsyagu ponovni prijevod (privatni službeni). Ova opcija vam omogućava da prenesete sav sadržaj na stranicu, uključujući fragment teksta ili čak nerazumljivu riječ.
  2. Još jedna ključna funkcija prijevoda je automatska provjera pravopisa teksta unesenog u polja. Kada počnete da pitate, pretraživač će ispraviti pogrešnu reč i takođe će vam pokazati nagoveštaje iz rečnika.
  3. Prevod u Yandex pretraživaču, ovisno o vašim potrebama, može se uključiti ili možete blokirati prijevod s jednog ili drugog. Da pazite oko sebe.

Automatski prijevod

Kao što je već rečeno, automatsko prevođenje tekstova omogućava prevođenje teksta sa maksimalnom sličnošću sa originalom. Postoje dva načina za korištenje ovog dodatka:
1. Za dodatne upite za automatsku fuziju:

  • Za koga otvaramo stranicu sa sadržajem koji je podložan našoj lokalizaciji;
  • U gornjem lijevom kutu stranice pretraživača pojavit će se red koji uključuje dodijeljeni tekst i dugme za automatsko prevođenje.
  • Pritisnemo dugme i na nekoliko sekundi biramo pomak cijele strane.

2. Za dodatnu pomoć, koristite kontekstni meni. Evo kako to funkcionira:

  • Ako se iz nekog razloga dugme za prijenos ne pojavi, prijenos se može izvršiti ručno. Da biste to učinili, na bilo kojem dijelu stranice kliknite desnim gumbom miša na kontekstnom izborniku;
  • Odaberite stavku "Prevedi ruski";
  • Cijelu stranicu, kao i u aplikaciji, prevest će vaš dragi prijatelj.

Ponekad je iskrivljen na takav način da Yandex pretraživač ne može prepoznati originalnu lokalizaciju i tekst se ne može prevesti. Pomoću ove opcije možete ručno vibrirati jezik, tako da možete izvršiti automatski prijenos:
1.Na ovaj način otvaramo stranicu sa informacijama;

2. U gornjem lijevom uglu nalazi se red za spajanje;

3. Uputite dugme da odgovara listi koja se otvara i kliknite na novu.

4. Ispred nas će se pojaviti lista u kojoj biramo stavku „Transferi sa drugih jezika“ i odabiremo željenu.

Djelomični prijevod

Ponekad su situacije preopterećene kada je potrebno prevesti cijeli razgovor. Za razumijevanje ključnih riječi i fragmenata. U tom slučaju možete brzo koristiti funkciju djelomičnog prijevoda teksta sa strane. Za koga:

  • Vidimo fragment teksta koji nam je koristan;
  • Kada vidite ovo, pojavit će se red alata za koji odaberete dugme koje izgleda kao strelica do dna.
  • Na kraju će biti prikazan prevod fragmenta toka u tekst.
  • Ili možete to učiniti na stari način: desnim klikom na kontekstni meni;

Ova metoda također prenosi ručni odabir jezika na original radi preciznijeg prijevoda. U prozoru sa prevodom uputstava i teksta prikazuje se jezik. Klikom na komandno dugme uskraćen nam je pristup velikoj listi društvenih medija.

Naravno, novinarima nedostaje mogućnost da biraju svoj jezik. Da biste to učinili, u gornjem lijevom kutu prozora koji se otvorio, potrebno je kliknuti na dugme "Premjesti" i odabrati željenu opciju iz prikazanog izbornika.

Prijevod riječi okremikh

Situacije se gube kada se, gledajući sa strane, izgube riječi koje zahtijevaju prijevod. Programeri web pretraživača su prokockali neverovatnu sposobnost rada sa samo jednim tasterom na tastaturi:

  1. Pomerite kursor preko tražene reči;
  2. Pritisnite tipku Shift;
  3. Riječ će odmah biti označena narandžastim markerom i redoslijed će se pojaviti kao opcija prijevoda.

Vimknennya auto prevod

U svakom slučaju, možete povezati red za spajanje s prijedlogom prijevoda.

To je jednostavno kao i druge stvari:

  1. U redu za odvod, pritisnite dugme sa strelicom nadole da kliknete na kontekstni meni.
  2. Odaberite “Nema prijevoda sa ... filma” ili “Nema prijevoda s ove stranice”.

Druga opcija je podešavanje Yandex pretraživača:

  1. Otvorite stranu pretraživača;
  2. Pritisnite dugme menija (desna ruka gore);
  3. Pređimo na nalashtuvan;
  4. Pomaknite se prema dolje i kliknite na “Dodatne postavke”;
  5. Znamo odeljak "Filmovi";
  6. Poništite izbor u polju za potvrdu "Promovirajte promjene stranice koje se pojavljuju u jezičkom sučelju."


Da biste osigurali ispravne promjene, ponovo pokrenite program.

Respect! Uključivanjem ove opcije u ovom dijelu prilagođavanja, više nećete odbijati automatske prijedloge prije prijevoda. Za brtvljenje prijenosa izvršite postupak okretanja.

Naravno, možemo doći do zaključka da današnje tehnologije imaju puno veze s olakšavanjem naših života. Danas nema potrebe za duboko upijenim stranim jezikom da bi se shvatilo mjesto teksta. Prevod u Yandex pretraživaču je divno proširenje za potpuno surfanje internetom. I, bez obzira na to što je mašinsko prevođenje daleko od idealnog, naše baze podataka se stalno usavršavaju i svakim danom kvalitet prevedenog sadržaja postaje sve ljepši i čitljiviji. Ako još niste stigli da instalirate pretraživač sa sličnom opcijom, evo kako da izvučete maksimum iz toga.

Osim prijevoda, LinguaLeo English Translator prikazuje transkripciju sa i ilustracije ispred njih. Ekstenzija vam omogućava da izgovorite originalni tekst pomoću sintisajzera filmova. Najbolje funkcionira s drugim riječima ili frazama, pokazujući brojne mogućnosti prijevoda. Takođe nema potrebe za prevođenjem velikih fragmenata teksta.

Ovaj prijevod dio je online usluge LinguaLeo, koja vam pomaže da naučite engleski vokabular. LinguaLeo engleski prevoditelj ima jednu veliku prednost. Možete sačuvati riječi koje vidite i pojavljivanja riječi, tako da ih kasnije možete zapamtiti koristeći kartice vokabulara i posebna prava na stranici ili u uslužnim programima. S druge strane, proširenje više prevodi s engleskog.

Da biste vidjeli konačni rezultat, možete vidjeti tekst i kliknuti na LinguaLeo engleski prevoditelj kroz kontekstni meni. Ako trebate promijeniti jednu riječ, sve što trebate učiniti je kliknuti na novu riječ lijevom tipkom miša. Ekstenzija takođe podržava prevođenje poziva pomoću interventnih tastera.

Ako niste svjesni, Google Translation također ima ekstenziju za Chrome. Podstiče slijepe i dobro se bavi pridjevima, pokazujući brojne mogućnosti prijevoda i drugim tekstovima.

Google Translate automatski odgovara originalnom tekstu (iako ne tako precizno koliko biste željeli). Novi sintisajzer se može čuti u blizini Vimovog.

Jednom konfigurisana, ekstenzija prikazuje prevod odmah nakon jedne od radnji korisnika: gledanjem teksta, klikom na odgovarajuće dugme na traci sa alatkama ili klikom na ikonu koja kaže Nema vidljivog teksta.

Za razliku od drugih prijevoda, proširenje ne tumači fraze doslovno koristeći dodatne algoritme. U stvari, Merezha traži relevantne prijevode, koje su preveli ljudi, i vidi njihove rezultate. Budući da algoritam ne razumije kontekst, u stvari, kao ljudi, Reverso Context često zaobilazi svoje konkurente ako nema komplikovanih pokreta na desnoj strani.

Riječi i kratke fraze se proširuju i prenose u prozorčić za pljuvanje. Ako vidite puno riječi, program će vas preusmjeriti na drugu stranicu, gdje će one biti prevedene sa originalnog online prijevoda i bez ikakvog konteksta. Reverso Context podržava više od 12 jezika, uključujući engleski i ruski, i automatski će odgovarati originalnom jeziku.

Kroz kontekstni meni možete kliknuti na prozor s prijevodom viđene riječi ili izraza. Nakon toga, Reverso Context istovremeno prikazuje rezultate iz praktične primjene. Ekstenzija vam omogućava da izrazite svoj jezik, sprema povijest prijevoda i uključuje rječnik, sve dok ne možete spremiti svoj izbor rezultata kako biste ih vidjeli u dodacima ili na web stranici

ImTranslator okuplja brojne prevodioce: Google, Bing i power. Možete se kretati između njih pomoću tri dodatne kartice koje se pojavljuju u iskačućem prozoru. Na ovaj način, pisac odmah uklanja tri različita prijevoda teksta koje je vidio.

ImTranslator automatski prepoznaje i dodjeljuje originalni tekst. Ekstenzija vam omogućava da izrazite svoj jezik, čuva istoriju rezultata i prevodi druge reči i fraze i druge fragmente teksta.

Možete kliknuti na prozor s prijevodom traženih riječi koristeći dodatne prečice (prethodno prepoznate u postavkama) ili dugmad koji se pojavljuju nakon što vidite fragment. Da biste preveli jednu riječ, dovoljno je da dvije osobe kliknu na novu metu.

Uprkos svom stalnom rastu, segment interneta na ruskom jeziku, kao i ranije, zauzima mali udeo na World Wide Web-u (prema statistici za 2016, samo 6,4% sajtova je koristilo ruski jezik).

Razumljivo je da u takvoj situaciji prekogranični putnici moraju ići na strane sajtove kako bi odabrali tražene informacije. Međutim, nisu svi PC vladari dobro orijentisani prema ovom segmentu. U nastavku ćemo pogledati kako postaviti strane u operi.

Danas postoji nekoliko načina za prevođenje tekstova. Svi mirisi su efikasniji, a snaga njihovih robota se poboljšava svakim danom. Najpopularnija je popularnost online relejnih usluga.

Najveći pretraživači imaju svoje usluge: Yandex, Google, Bing (možete pronaći i druge prijevode).

Sve što trebate učiniti kao korisnički servis je da otvorite potrebnu stranicu u Operi, kopirate njen URL (adresu) i zalijepite je u lijevo polje za prijenos. Nakon toga, u desnom polju se pojavljuje nova poruka. Ako kliknete na njih, otvorit će se nova stranica na kojoj će biti sve potrebne informacije, a također i na ruskom jeziku. Prednost ove metode je što ne zahtijeva instalaciju dodatnih programa i dodataka.


Kako postaviti bočni prijevod

Glavna karakteristika pretraživača Opera je njegova bogata funkcionalnost. Ovaj pupoljak ima brojne transfere. Mnogi hakeri sa velikom lakoćom daju prednost upravo ovoj metodi rada sa stranim sajtovima. Da biste preveli tekst, potrebno je da odete na glavni meni pretraživača (dugme Opera u gornjem levom uglu), a zatim kliknete na dugme „Proširenje“.

Nakon toga će se otvoriti prozor (ovaj meni možete otvoriti i kombinacijom Ctrl+Shift+E). Ovdje kliknite na dugme "Dodaj ekstenziju". Tada će se pojaviti kartica s raznim ekstenzijama za Opera. U prozoru za pretragu možete unijeti traženi unos. Sada morate znati odgovarajuću opciju (zahtijevat će instalaciju).

Nakon toga, čim postoji dodatna aktivnost, možete je ispisati robotu. O tome kako postaviti automatski prijevod će se raspravljati u aplikacijama dva najpopularnija proširenja (princip rada s ostalima će biti približno isti).


Dugme Prevedi

Drugi način za brzo preuređivanje web lokacija je instaliranje posebnog Google dugmeta. Da biste instalirali stazu u meniju postavki Opere, označite polje za potvrdu "Prikaži traku sa oznakama". Zatim morate otići na http://translate.google.ru/translate_buttons i odabrati ruski jezik. Sada morate da prevučete dugme na traku sa obeleživačima.

Nakon čega će se u prozoru pojaviti poseban ključ, nakon što kliknete na njega, verzija stranice će se promijeniti.

Očigledno, prilagođavanje prijevoda priča u operi nije tako lako. U tu svrhu postoji veliki broj ekstenzija pretraživača koji utiču na funkcionalnost. Štaviše, vašem računaru se može brzo pristupiti pomoću popularne usluge Google Translate.

Da li ste zaslužili statuu? Podijeli sa prijateljima!